lördag 10 november 2018

"น่าเกลียด, สกปรก, เลวร้าย... และเป็นกษัตริย์"

น่าเกลียด, สกปรก, โหดร้าย... และเป็นกษัตริย์" พาดหัวรายงานเรื่องวชิราลงกรณ์ของ "เลอ มง" ฉบับตีพิมพ์กระดาษ "ดุ" มาก

"น่าเกลียด, สกปรก, เลวร้าย... และเป็นกษัตริย์"
พาดหัวรายงานเรื่องวชิราลงกรณ์ของ "เลอ มง" ฉบับตีพิมพ์กระดาษ "ดุ" มาก
(ขอบคุณ "มิตรสหายท่านหนึ่ง" อย่างสูงที่ช่วยแจ้งและจัดหาไฟล์อิเล็คโทรนิคให้)
ผมก็เพิ่งรู้ว่า รายงานของ "เลอ มง" เรื่องวชิราลงกรณ์ที่ผมโพสต์เมื่อเช้ามืดวันนี้(เวลาไทย) - ดูกระทู้ที่แล้ว https://t.co/uMma0dPTr5
ในฉบับพิมพ์กระดาษ พาดหัว "ดุ" กว่าฉบับทางเว็บเสียอีก
Affreux, sale, méchant... et roi.
แปลเป็นอังกฤษ ประมาณว่า "Ugly, dirty, bad ... and king."
หรือเป็นไทย ทำนองที่จั่วเป็นหัวกระทู้ข้างบนแหละ
ฉบับพิมพ์นี้ อยู่ใน "แม็กกาซีน" ซึ่งแถมมากับฉบับวันเสาร์เมื่อวาน

...........................................
 
***รามา 10: กษัตริย์องค์ใหม่ของไทยผู้มีพฤติกรรมที่ชวนให้น่ากังวล เมื่อวานนี้ นสพ. "เลอ มง" ของฝรั่งเศส ได้ตีพิมพ์รายงานขนาดยาวเกี่ยวกับวชิราลงกรณ์ของคุณ อาโรลด์ ทิโบต์ (Harold Thibault) - ภายใต้ชื่อเรื่องข้างต้น ....... อ่านที่ผมแปลสรุป ได้ที่นี่

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar